„A történeteken keresztül mintha egy rés nyílna, amin keresztül messzire ellátni” – Beszélgetés Tóth Krisztinával

„A történeteken keresztül mintha egy rés nyílna, amin keresztül messzire ellátni” – Beszélgetés Tóth Krisztinával

Az írásnak része az, hogy az ember közeli kapcsolatban legyen a világgal, és ismerje az anyagokat, a szagokat, tudja, hogy milyen egy erdő, milyen illata van a fűszereknek, ismerje ...

„Újraszőni a kárpitot / lehet. Felesleges remény”  – Jónás Tamás: Törzs című kötetéről

„Újraszőni a kárpitot / lehet. Felesleges remény” – Jónás Tamás: Törzs című kötetéről

"A megszólaló csak utánoz, másol, érzései betanultak. Megint csak az örökség, a közvetítő szerep problémája juthat az eszünkbe, amelyben a családhoz, a közösséghez tartozáson túl a ...

Napom az ágyúgolyók között – versfordítás

Napom az ágyúgolyók között – versfordítás

"Európa csupa háború. Síkságai vérben áznak. Egyezményeket írnak alá, egyezményeket szegnek meg, felednek el, / Birodalmakat robbantanak szét a történelem fegyverei, / Birodalmakat ...

Egy nehéz este – Hámori Gabriella “Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni Naplója” című estjéről

Egy nehéz este – Hámori Gabriella “Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni Naplója” című estjéről

"Az est innentől időrendben halad, természetesen erős húzásokkal, a közel ezerháromszáz oldalas naplóból 50 hasonló előadás anyaga kitelne. A bejegyzések közti váltást, illetve a g ...

Most már kék és sárga színekkel álmodom… – Gondolatok az ukrajnai oktatási törvény nyelvi vonatkozásai kapcsán

Most már kék és sárga színekkel álmodom… – Gondolatok az ukrajnai oktatási törvény nyelvi vonatkozásai kapcsán

"A kérdések súlyosak? A válaszok még súlyosabbak. Az Ukrajnában élő magyarok esete nem az ukrán nyelv elsajátításáról szól, hanem a megmaradásról. Az Ukrajnában élő magyarok eddig ...

Az eltűnt idő nyomában – a Lion (Oroszlán) című filmről

Az eltűnt idő nyomában – a Lion (Oroszlán) című filmről

"A két helyszínen zajló történet első, mondhatni huzamosabb részében Indiában bolyongunk, némileg elképedve azon, hogy mekkora távolságokkal bír is ez a kontinensnyi ország. Elsőre ...

“Vannak fontosabb dolgok is, mint a szerelem” – Turi Tímea Anna visszafordul című kötetéről

“Vannak fontosabb dolgok is, mint a szerelem” – Turi Tímea Anna visszafordul című kötetéről

"A kötet olvasni tehát tulajdonképpen olyan, mint felülni egy brutális hullámvasútra. Egyszer nagynak érzem magam, mert nő vagyok, aki mindenre képes. Egy a sok NŐ közül, akinek a ...

„A történeteken keresztül mintha egy rés nyílna, amin keresztül messzire ellátni” – Beszélgetés Tóth Krisztinával

Az írásnak része az, hogy az ember közeli kapcsolatban legyen a világgal, és ismerje az anyagokat, a szagokat, tudja, hogy milyen egy erdő, milyen illata van a fűszereknek, ismerje a növényeket, ismerje az állatokat, a világgal olyan érzéki, élő, létező kapcsolata legyen, ami visszaforgatódik az írásba. Sokféle tudást meg lehet a könyvekből szerezni, de mégis azt gondolom, hogy a fizikai munka és a manuális tevékenység az hozzátartozik az íráshoz, sőt, ilyen tevékenység közben az ember jobban képes a gondolkodásra. " - A Költők egymás közt sorozatban Tóth Krisztina volt Kürti László vendége. ...

Read more

„Újraszőni a kárpitot / lehet. Felesleges remény” – Jónás Tamás: Törzs című kötetéről

"A megszólaló csak utánoz, másol, érzései betanultak. Megint csak az örökség, a közvetítő szerep problémája juthat az eszünkbe, amelyben a családhoz, a közösséghez tartozáson túl azok a jegyek, sajátosságok uralják az ént, amelyek emberivé teszik, hiszen az undor, az öröm alapérzelmek, amelyek mindenkiben hatnak. De akkor mi van az egyénnel? " - Jován Katalin recenziója Jónás Tamás Törzs című kötetéről. ...

Read more

Napom az ágyúgolyók között – versfordítás

"Európa csupa háború. Síkságai vérben áznak. Egyezményeket írnak alá, egyezményeket szegnek meg, felednek el, / Birodalmakat robbantanak szét a történelem fegyverei, / Birodalmakat égetnek fel a történelem lángjai – / Aggódnunk kellene itt, békében ülve? / Persze, hogy nem. Dehogynem. Nem tudom." - Turczi István verse ...

Read more

Egy nehéz este – Hámori Gabriella “Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni Naplója” című estjéről

"Az est innentől időrendben halad, természetesen erős húzásokkal, a közel ezerháromszáz oldalas naplóból 50 hasonló előadás anyaga kitelne. A bejegyzések közti váltást, illetve a gyakori ugrásokat nem jelzi semmi a szcenírozásban, ez helyenként zavaró, túlságosan egybemosódnak évek, történések. A tagolást, a szövegfelmondás monotóniáját más eszközökkel oldja meg Hámori: hangváltásokkal. Három jól megkülönböztethető hangszínt (regisztert) alkalmaz az életük egyre szűkülő körei, dimenziói szerint." - Varga Benjámin kritikája Hámori Gabriella "Radnóti Miklósné Gyarmati Fanni Naplója" című estjéről. ...

Read more

Most már kék és sárga színekkel álmodom… – Gondolatok az ukrajnai oktatási törvény nyelvi vonatkozásai kapcsán

"A kérdések súlyosak? A válaszok még súlyosabbak. Az Ukrajnában élő magyarok esete nem az ukrán nyelv elsajátításáról szól, hanem a megmaradásról. Az Ukrajnában élő magyarok eddig választhattak (és ez a választási joga mindenkinek megvolt még a szovjet időszakban is), hogy magyar vagy ukrán nyelvű iskolába íratják a gyereket. Mindenkit más vezérelt: egyeseket a nemzeti öntudat, az anyanyelv szeretete vezérelt az oktatási nyelv kiválasztásakor, másokat a beilleszkedés és érvényesülés motivált. " - Kudlotyák Krisztina gondolatai az ukrán oktatási törvény kapcsán. ...

Read more

Az eltűnt idő nyomában – a Lion (Oroszlán) című filmről

"A két helyszínen zajló történet első, mondhatni huzamosabb részében Indiában bolyongunk, némileg elképedve azon, hogy mekkora távolságokkal bír is ez a kontinensnyi ország. Elsőre rácsodálkozunk még arra is, hogy a majd 1600 km-re elcsatangolt főhős nehezen érteti meg magát másokkal, hiszen a bengáli nyelvet egyáltalán nem ismeri, és az anyanyelveként használt hindinek is van pár száz dialektusa a közel s távoli környéken." - Beretvás Gábor kritikája az Oroszlán című filmről. ...

Read more

“Vannak fontosabb dolgok is, mint a szerelem” – Turi Tímea Anna visszafordul című kötetéről

"A kötet olvasni tehát tulajdonképpen olyan, mint felülni egy brutális hullámvasútra. Egyszer nagynak érzem magam, mert nő vagyok, aki mindenre képes. Egy a sok NŐ közül, akinek a táskájában az egész világmindenség ott lapul, akinek a naplójában nem kimondatlan titkok vannak, hanem a jövő maga, aki ismeretlen vállaival tartja a másikat, aki néha erősebb, mint a másik, néha nem, máskor, aki már akkor aggódik, hogy gyermeke nevelésében elrontott valamit, amikor még csak a játszótéren, a homokozóban tologatja a dömpert. " - Szegedi Judit recenziója Turi Tímea Anna visszafordul című kötetéről. ...

Read more

Sing, sing, sing; Különös, bizarr mosolygások – versek

"a jazz olyan, mint a szex, // valaki érint, valaki megérint, valaki akar valamit tőlem, / a jazz, mint a szex, magához ölel, váratlanul, magához szorít, / add meg ezt az ölelést, imádkozom, sing, sing, sing, / szól a jazz, a testemhez simul, add meg ezt az ölelést, / mondom, akinek mondom, egyedül vagyok, egyedül vagyok a zajban, / a hangok kavalkádjában, egyedül, egyedül,." - Petőcz András jazz-versei. ...

Read more

Múzsacsókok karneválja – Oláh András április bolondjai című kötetéről

"a költői tehetség szárnyvillanásai túlrepültek saját árnyékukon, a kezdeti korszak mindenkori „buktatóin”, és egy termékeny versuniverzumot hoztak létre, melyben lét-nemlét, tegnapok és holnapok, éjszakák és hajnalok, barátok és költőelődök, zene és irodalom, biográfia és hétköznapi jelenlétek, történelmi terek és emlékezet egyaránt védjegyei az április bolondjainak." - Lajtos Nóra recenziója Oláh András április bolondjai című verseskötetéről. ...

Read more

A nulladik óra (regényrészlet)

"Felszállás előtt kicsit arrébb sétáltam a fatemplom végétől, de Brenner rám kiáltott: Hartmann, maga hová megy?, és hebegésemre a mama is fejcsóválva mondta, hogy nem jönnek, ők nem németek, de én csak néztem értetlenül, mert addig a pillanatig soha nem gondoltam Kingára magyarként, Jarinkára szlovákként, magamra németként, akkor sem, ha Jarinka a tanévzárón szlovákul énekelt, Kinga a Magyar Házban magyar verseket szavalt, én pedig a Német Házban a Träumereit zongoráztam." - Kováts Judit készülő regényének részlete. ...

Read more

Copyright © 2007-2014. Minden jogot fenntartanak a szerkesztők és a szerzők.

Scroll to top